Once upon
a time a girl with moonlight in her eyes
Put her hand in mine and said she loved me so;
むかしむかし、
瞳に月影を宿した乙女が
私の手を取り愛を告げた。
But that was once upon a time, very long ago.
それは遠い昔のこと。
Once upon a hill we sat beneath a willow tree
Counting all the stars and waiting for the dawn
むかしむかし、柳の下に二人で座って
朝になるのを待ちながら星をかぞえた。
But that was once upon a time,
now the tree is gone.
だけどそれは遠い昔のこと。
今はその木もない。
How the breeze ruffled through her hair;
How we always laughed
as though tomorrow wasn't there.
そよ風が髪をそよがせ、
明日もしらずいつも笑っていた。
We were young and didn't have a care
Where did it go?
若く、なにも悩むこともなく
あの幸せはどこへ行ってしまったのか?
Once upon a time the world was
sweeter than we knew,
Everything was ours,
how happy we were then!
むかしむかし世界は
これまでになく甘く
すべてものもが自分たちのもので
いかに幸せだったか。
But somehow once upon a time never comes again.
どういうだけだかもう帰ってはこない。