Arroz con gambas y (idealmente... pero hoy sin) carabineros. Sabroso con las aromas de pimentón y de azafrán - ensalada 

con shishito (una de especies japonesas de pimiento verde) marinado en agridulce

Rice with prawns and (ideally ... but today without) carabineros. Tasty with the aromas of paprika and saffron - salad

With shishito (one of Japanese species of green pepper) marinated in sweet and sour



Plat espagnol de riz (adapté) avec crevettes roses et poivrons rouges. Et salade avec shishito (sorte de poivron vert asiatique)

Spanish rice dish (adapted) with pink shrimps and red peppers. And salad with shishito (kind of green pepper Asian)



Vieilles et vieux amis ont des idées aiguisées sur des souvenirs à vous. C'est bien le cas à moi d'aujourd'hui - reconnaissantissime - voilà un livre de recettes espagnoles de riz, un aliment très quotidien au Japon mais aussi en Espagne, même les manières sont assez différentes que les nôtres. Curieux et bon, même avec des ingrédients facilement disponibles à notre pays.

Old and old friends have sharp ideas on memories to you. This is the case for me today - recognizable - here is a book of Spanish recipes of rice, a very daily food in Japan but also in Spain, even the manners are quite different than ours. Curious and good, even with ingredients readily available to our country.



Zefiro torna dal Italia (y de España) - benchè a estate. 

zephyr returns from Italy (y de España) - though in summer.


zephyr |ˈzefər| noun literary a soft gentle breeze.


Muy agradecido, una de ellos me trajo bondadosamente el libro de recetas, en las que encontramos otras tradiciones e ideas con el alimento commún a nostros - el arroz - a veces totalmente diferentes de las nuestras.

Very grateful, one of them kindly brought me the recipe book, in which we find other traditions and ideas with the common food to us - rice - sometimes totally different from ours.