Once upon

a time a girl with moonlight in her eyes

Put her hand in mine and said she loved me so;

むかしむかし、

瞳に月影を宿した乙女が

私の手を取り愛を告げた。


 But that was once upon a time, very long ago.

 

 それは遠い昔のこと。


Once upon a hill we sat beneath a willow tree

Counting all the stars and waiting for the dawn

 

 

むかしむかし、柳の下に二人で座って

朝になるのを待ちながら星をかぞえた。

 

 


But that was once upon a time,

now the tree is gone.

 

だけどそれは遠い昔のこと。

今はその木もない。

 


How the breeze ruffled through her hair;

How we always laughed

as though tomorrow wasn't there.

 

 

そよ風が髪をそよがせ、

明日もしらずいつも笑っていた。

 


 

We were young and didn't have a care

Where did it go?

 

 

若く、なにも悩むこともなく

あの幸せはどこへ行ってしまったのか?


 Once upon a time the world was

sweeter than we knew,

Everything was ours,

how happy we were then!

 むかしむかし世界は

これまでになく甘く

すべてものもが自分たちのもので

いかに幸せだったか。 

 


 

But somehow once upon a time never comes again.

 

どういうだけだかもう帰ってはこない。